Làm BrSE có phải chỉ phiên dịch giữa dev và khách Nhật?

Quan niệm sai lầm phổ biến Rất nhiều người – kể cả ứng viên mới – nghĩ rằng: “BrSE là người biết tiếng Nhật + biết IT = làm phiên dịch kỹ thuật.” 👉 Nhưng nếu chỉ đơn thuần dịch từ ngôn ngữ A sang B, thì đó là vai trò của phiên dịch viên chuyên nghiệp – không phải BrSE. Vậy công việc BrSE thực chất là gì? Ngoài việc “truyền đạt”, bạn còn phải: ...

tháng 5 4, 2025 · 2 phút

Làm BrSE có tương lai không? Hay chỉ là vị trí tạm thời?

BrSE – vị trí tạm thời? Nhiều người nghĩ: “Làm BrSE một thời gian rồi chuyển hướng – chứ lâu dài thì không rõ lên đâu.” 👉 Thật ra điều này phụ thuộc vào mục tiêu của bạn và cách bạn phát triển vai trò BrSE. Những hướng phát triển phổ biến từ BrSE 1. PM / Quản lý dự án Vì BrSE đã quen làm việc với khách, quản lý tiến độ, confirm yêu cầu ...

tháng 5 4, 2025 · 2 phút

Làm BrSE lương có cao không? So với dev thì sao?

Lương BrSE – cao hay thấp? Câu trả lời ngắn: Tuỳ công ty, tuỳ năng lực, và tuỳ vai trò cụ thể. Nhưng nếu so sánh trung bình: BrSE junior: thường ngang hoặc thấp hơn dev cùng kinh nghiệm BrSE mid/senior: có thể cao hơn dev, nhất là nếu biết tiếng Nhật tốt + xử lý được dự án độc lập Vì sao lương BrSE có thể thấp hơn dev? Dev tạo ra giá trị trực tiếp (code chạy được, hệ thống hoạt động) BrSE đôi khi bị xem như ’người hỗ trợ’ chứ không phải ’người sản xuất’ Khó đo lường kết quả công việc BrSE bằng con số rõ ràng 👉 Nhất là khi BrSE chỉ dịch – chưa tạo ra giá trị thực sự – thì lương thường không cao. ...

tháng 5 4, 2025 · 2 phút

Mình từng nản và định bỏ cuộc học tiếng Nhật như thế nào

Có một giai đoạn mình không thể tiếp thu thêm gì nữa Nghe thì không hiểu Đọc thì chán nản vì từ vựng mới dày đặc Keigo thì không nhớ nổi cấu trúc nào 👉 Mình bắt đầu nghi ngờ: “Có khi nào mình không hợp với tiếng Nhật?” Áp lực từ kỳ vọng bản thân Mình từng đặt mục tiêu: Đậu N2 trong 6 tháng Nghe họp trôi chảy sau 1 năm Giao tiếp tự nhiên như người Nhật trong 2 năm Nhưng càng học, mình càng thấy mình chậm hơn người khác. Mỗi lần làm sai – mình thấy xấu hổ, rồi tự trách mình. ...

tháng 5 4, 2025 · 2 phút

Muốn chuyển từ dev sang BrSE, nên chuẩn bị gì?

Vì sao dev muốn chuyển sang BrSE? Muốn tiếp xúc với khách hàng, hiểu sản phẩm sâu hơn Mong muốn phát triển kỹ năng mềm, định hướng quản lý Cảm thấy bế tắc với việc chỉ code – muốn thử vai trò mới 👉 BrSE là một hướng đi phù hợp nếu bạn muốn kết hợp kỹ thuật + giao tiếp + tư duy hệ thống. Cần chuẩn bị gì để chuyển đổi? 1. Tiếng Nhật (ít nhất là N3, tốt nhất là N2) Không cần trôi chảy ngay, nhưng cần đủ để hiểu tài liệu và họp cơ bản ...

tháng 5 4, 2025 · 2 phút

Nếu học lại từ đầu, mình sẽ làm khác đi điều gì?

1. Không bắt đầu từ ngữ pháp – mà từ giao tiếp đơn giản Hồi đó mình nghĩ phải học hết ngữ pháp rồi mới dám nói. Thật ra nếu được học lại, mình sẽ: Bắt đầu từ các mẫu câu hay dùng trong hội thoại Học theo tình huống: tự giới thiệu, hỏi ý kiến, báo cáo Ngữ pháp quan trọng – nhưng không phải thứ cần hoàn hảo từ đầu. ...

tháng 5 4, 2025 · 2 phút

Người hướng nội có làm BrSE được không?

Hướng nội – có phải là điểm trừ? Khi nói đến BrSE, mọi người thường nghĩ: “Phải hoạt bát, giỏi nói, hướng ngoại mới làm được.” 👉 Nhưng thật ra, hướng nội không phải là rào cản. Mình biết rất nhiều BrSE giỏi là người hướng nội. Hướng nội có điểm mạnh gì? Lắng nghe tốt – hiểu rõ điều khách/ dev thật sự muốn Suy nghĩ kỹ trước khi nói – tránh phát ngôn thiếu chính xác Giao tiếp bằng văn bản tốt hơn lời nói – lợi thế trong viết mail, tài liệu Nhiều khách hàng Nhật thích cách làm việc “thầm lặng mà chắc chắn” – điều mà hướng nội làm rất tốt. ...

tháng 5 4, 2025 · 2 phút

Sai lầm #1: Diễn giải yêu cầu quá vội vàng

Tình huống thực tế Khi còn là BrSE junior, mình từng nghe khách hàng nói qua Zoom về tính năng “ユーザー管理画面” (màn hình quản lý người dùng), và mình dịch ngay cho dev là “admin screen”. Dev làm đúng – nhưng hoá ra khách hàng lại muốn “mỗi user tự quản lý thông tin của mình”, chứ không phải “admin quản lý tất cả người dùng”. 👉 Kết quả: phải làm lại gần như toàn bộ giao diện và luồng xử lý. ...

tháng 5 4, 2025 · 2 phút

Sai lầm #10: Quên vai trò cầu nối – Mải theo một phía

Tình huống thực tế Vì quen thân với team dev và hiểu kỹ thuật, mình thường xuyên giải thích theo hướng có lợi cho team, ngay cả khi khách chưa hiểu lý do chậm trễ. Nhiều lần, mình vô thức đứng hẳn về phía dev và cố gắng “bao che”. 👉 Sau một vài lần như vậy, khách bắt đầu đặt câu hỏi: “Bạn có thực sự đại diện cho chúng tôi không?” ...

tháng 5 4, 2025 · 2 phút

Sai lầm #2: Phản hồi quá muộn – Bỏ lỡ thời điểm xử lý

Tình huống thực tế Khách hàng gửi mail hỏi: “Tôi muốn thêm một cột mới trong màn hình danh sách, có được không?” Lúc đó mình chưa chắc chắn nên định hỏi dev trước rồi mới trả lời. Nhưng do bận task khác, mình để đó 2 ngày không trả lời gì. Đến lúc khách hỏi lại, thì mới vội xử lý. 👉 Kết quả: Khách hàng cảm thấy không được quan tâm, mất sự tin tưởng. ...

tháng 5 4, 2025 · 2 phút