Tự luyện nói tiếng Nhật khi không có ai để nói cùng

Vấn đề của mình lúc đầu Không có bạn học tiếng Nhật cùng Không đủ tiền/ thời gian học với giáo viên 1-1 Mỗi lần nói thì phát âm ngập ngừng, thiếu tự tin 👉 Mình biết: nếu không luyện nói, thì nghe hiểu cũng không cứu nổi! Mình chọn cách “tự nói một mình” Không phải độc thoại vô nghĩa – mà là luyện theo cấu trúc, có phản xạ. ...

tháng 5 4, 2025 · 2 phút

Vì sao tôi học tiếng Nhật khi đang làm kỹ sư

Tôi bắt đầu từ con số 0 Mình từng là một kỹ sư backend đúng nghĩa – suốt ngày gõ code, gõ lệnh, sống với terminal. Tiếng Nhật? Không một chữ. Thậm chí bảng chữ cái còn chưa biết. Vậy tại sao mình lại bắt đầu học? Có cơ hội… nhưng không sẵn sàng Ngày đó, công ty mình có khách hàng Nhật mới. PM hỏi mình: “Bên Nhật cần người trao đổi trực tiếp. Em có muốn thử không?” ...

tháng 5 4, 2025 · 2 phút

Tôi học được gì khi đi onsite tại Nhật

Làm BrSE mà được đi onsite tại Nhật là cơ hội rất lớn – không chỉ để hiểu khách hàng mà còn để hiểu cả môi trường làm việc, văn hóa và bản chất thực sự của sự kỳ vọng mà phía Nhật dành cho bạn. Tôi may mắn đã từng có cơ hội đó. Và những gì tôi học được vượt xa những gì sách vở hay training nội bộ có thể dạy. ...

tháng 5 2, 2025 · 3 phút

Gặp bug và cách tôi xử lý khi khách nổi giận

Không có dự án nào không có bug. Nhưng cách bạn phản ứng khi bug xảy ra mới là điều quan trọng nhất. Tôi từng trải qua một lần mà khách hàng Nhật thể hiện sự tức giận công khai trong họp, và tôi đã học được rất nhiều từ lần đó. 💥 Tình huống Một chức năng quản lý đơn hàng được triển khai xong, lên production. 3 ngày sau, khách phát hiện: ...

tháng 5 2, 2025 · 3 phút

Cách tôi truyền đạt thiết kế chức năng cho dev

Là BrSE, bạn không phải là người viết code. Nhưng bạn lại là người chịu trách nhiệm chính trong việc truyền đạt yêu cầu và thiết kế chức năng cho dev. Một yêu cầu dù đúng từ khách, nếu truyền đạt sai cho dev thì kết quả vẫn là… sai. ❌ Tôi đã từng nghĩ: “Viết tài liệu rồi thì team dev sẽ tự hiểu” …và rồi tôi nhận lại một chức năng đúng từng câu chữ nhưng sai hoàn toàn logic. ...

tháng 5 2, 2025 · 2 phút

BrSE có cần test không?

Câu hỏi tôi thường nghe nhất từ người mới vào nghề BrSE là: “BrSE có cần test không hay chỉ cần giao tiếp và viết tài liệu?” Câu trả lời thực tế: Không bắt buộc phải test như QA, nhưng nếu không biết test thì rất khó làm BrSE giỏi. 🧩 Vai trò thật sự của test với BrSE Là BrSE, bạn không đơn thuần là người giao tiếp. Bạn còn là người: ...

tháng 5 2, 2025 · 2 phút

Tôi đã từng bị khách Nhật phàn nàn như thế nào

Không ai thích bị phàn nàn, nhất là khi bạn nghĩ rằng mình “không làm sai”. Nhưng làm BrSE, có lúc bạn vẫn sẽ bị khiển trách vì những điều tưởng như không liên quan đến mình. ⚠️ Một lần bị “chỉ mặt” trước cuộc họp Một buổi sáng thứ Hai, khách hàng bắt đầu cuộc họp bằng giọng hơi gắt: 「先週の資料、分かりにくすぎて、レビュー時間の無駄になったよ。」 (“Tài liệu tuần trước khó hiểu quá. Đọc mất thời gian.”) ...

tháng 5 2, 2025 · 2 phút

Một ngày làm việc của BrSE ở công ty offshore

Khi nói đến nghề BrSE, nhiều người hay hỏi: “Một ngày của bạn diễn ra như thế nào? Toàn họp à? Có code không? Có stress không?” Câu trả lời là: Có đủ cả. Và không ngày nào giống ngày nào. Nhưng để bạn hình dung dễ hơn, dưới đây là một ngày điển hình của tôi – một BrSE ở công ty offshore, khi đang chạy một dự án với khách hàng Nhật. ...

tháng 5 2, 2025 · 3 phút

Cách tôi học tiếng Nhật để làm BrSE

Làm BrSE, tiếng Nhật không chỉ để giao tiếp, mà là chìa khóa để hiểu văn hóa, đọc tài liệu, và xây dựng lòng tin với khách hàng. Tôi không giỏi tiếng Nhật bẩm sinh. Tôi chỉ là người đã từng rất sợ Kanji, từng học mà quên sạch, nhưng vẫn cố gắng từng bước để nghe – nói – đọc – viết đủ dùng trong công việc. 🧭 Tôi đã học như thế nào? 📚 1. Học cơ bản với giáo trình Minna no Nihongo Học từng mẫu câu, cấu trúc và cách dùng thực tế. Không học nhồi Kanji – mà dùng flashcard và ví dụ thật để ghi nhớ. Học theo từng chủ đề gắn với tình huống: “trình bày ý kiến”, “xác nhận”, “báo cáo”. 🧏 2. Luyện nghe qua podcast & video khách hàng thật Nghe các buổi họp đã ghi âm (nếu được phép). Nghe podcast tiếng Nhật (Nihongo Con Teppei, Sakura Tips…). Tự ghi lại các câu mẫu khi nghe được và bắt chước nhịp nói. ✍️ 3. Ghi chú bằng tiếng Nhật hằng ngày Ghi việc hôm nay làm bằng tiếng Nhật → luyện “nói – nghĩ” bằng Nhật. Viết memo khách yêu cầu, rồi nhờ người sửa giúp (nếu có mentor). Dùng app như Notion hoặc Google Keep để ghi nhanh. 👥 4. Tạo thói quen “nói chuyện với chính mình” Tôi từng tự độc thoại bằng tiếng Nhật khi đi xe bus, rửa bát, tản bộ: ...

tháng 5 2, 2025 · 3 phút

Giao tiếp với khách Nhật: Những điều bạn cần chuẩn bị

Giao tiếp với khách Nhật – tưởng dễ nhưng lại là một nghệ thuật đòi hỏi sự tinh tế, kiên nhẫn và chuẩn bị kỹ lưỡng. Không giống với khách hàng Âu Mỹ hay Việt Nam, người Nhật có phong cách giao tiếp rất đặc trưng: trực tiếp ít – ngầm hiểu nhiều. 🧷 Tôi từng chủ quan… Lúc mới vào nghề, tôi nghĩ rằng: “Giao tiếp tốt nghĩa là nói tiếng Nhật trôi chảy.” ...

tháng 5 2, 2025 · 3 phút